Общие коммерческие условия

Данные общие коммерческие условия (в дальнейшем называются „коммерческие условия“)относятся к договорам, заключенным между компаниями

АО «МРАМОРИТ», с метом нахождения: Каранице, 72, Каранице, 50366
ИН: 25268406
ДИЧ: CZ25268406

зарегистрированную в Торговом реестре Краевого суда в Градце Кралове, отдел B, вкладыш 1631

Почтовый адрес: АО «МРАМОРИТ», с метом нахождения: Каранице, 72, Каранице, 50366, Чешская Республика
Телефон: 495 499 103
Контактный эл. адрес: vesela@mramorit.cz

как Продавцом

и предпринимателем или юридическим лицом, или физическим лицом – потребителем

как Покупателем
(оба далее совместно называются „Договорные стороны“).

  1. Введение
    1. Коммерческие условия определяют и уточняют основные права и обязанности Договорных сторон при заключении Договора о продаже товара или прочего Договора здесь указанного (далее совместно называется „Договор“).
      • Положения коммерческих условий являются неотъемлемой частью Договора. Положения иные, чем коммерческие условия, можно прописать в Договоре. Иные положения в Договоре имеют преимущество перед положениями коммерческих условий. Редакцию коммерческих условий Продавец может менять или дополнять. Права и обязанности Договорных сторон всегда руководствуются той редакцией коммерческих условий, при действии которых возникли. По вопросам, здесь неотрегулированным, отношения Договорных сторон руководствуются соответствующими нормами закона, например, Закона № 89/2012 Сб., Гражданский кодекс, в действующей редакции (в дальнейшем только „Гражданский кодекс“), а если со стороны Продавца есть потребитель, также Законом № 634/1992 Сб., О защите потребителя, в дальнейшей редакции (только, если вы потребитель).
    2. Договор и коммерческие условия составлены на чешском языке. Договор можно заключить на чешском языке, или же Договорные стороны явно договорятся использовать другой язык.
    3. Заключением Договора купли-продажи Покупатель обязан руководствоваться настоящими коммерческими условиями.
    4. Товаром, который может быть предметом договора, в особенности, являются ванны, умывальники, мебель для ванных комнат, кухонные столешницы, или подобный товар ближе специфицированный Продавцом.
  2. Платежные условия
    1. У Покупателя есть возможность заплатить покупную цену за товар Продавцу, кроме способов индивидуально согласованных, одним из ниже указанных способов:
      • наличными при отправке товара наложенным платежом или при личном получении товара;
      • безналичной оплатой перед поставкой товара путем перечисления на банковский счет Продавца (указания для осуществления платежа будут Покупателю сообщены в подтверждении заказа);
      Продавец может позволить оплату товара после поставки товара. Данный способ платежа, как правило, разрешен постоянным заказчикам. В случае, если нет иной договоренности, налоговый документ – счет-фактура прикреплен к товару вместе с накладной.
    2. В случае безналичного платежа цена подлежит оплате до четырнадцати дней от заключения договора, если договорными сторонами не договорено прочее. Обязанность покупателя уплатить цену товара при безналичной оплате исполнена в момент зачисления соответствующей суммы на счет Продавца.
    3. При несоблюдении срока уплаты согласно настоящим коммерческим условиям Покупателю могут быть насчитаны проценты с просрочки в размере 0,5 % от суммы долга за каждый день просрочки. Право Продавца на возмещение ущерба, который возник Покупателю в результате просрочки, данным не затронуто.
    4. В случае просрочки Покупателя с уплатой покупной цены за услуги Продавец также имеет право приостановить прочие договоренные поставки товара, вплоть до возмещения всех надлежащих долговых обязательств Покупателя.
    5. Оплата товара возможна в чешских кронах (CZK) или в евро (EUR).
    6. Расходы, связанные с поставкой товара будут Покупателю насчитаны в зависимости от размера и характера товара и от прейскуранта цен выбранного перевозчика. В случае, если не будет возможности расходы на транспорт определить наперед, цена будет сообщена дополнительно.
  3. Расторжение договора
    1. До момента получения товара Покупателем Продавец имеет право в любое время расторгнуть Договор купли-продажи. В таком случае Продавец вернет Покупателю покупную цену безналичным переводом на счет, который ему сообщит Покупатель для данной цели или на счет, с которого средства были перечислены для возмещения покупной цены (если Покупатель никакой до 5 дней от расторжения не сообщит Продавцу), или же вернет покупную цену наличными.
    2. Продавец далее имеет право расторгнуть договор, заключенный с предпринимателем, если Покупатель находится в просрочке с возмещением покупной цены товара более чем 4 недели.
    3. Покупатель имеет право расторгнуть договор, если Продавец находится в просрочке с поставкой товара более, чем 4 недели от договорного дня поставки.
    4. Покупатель как предприниматель не имеет право расторгнуть договор относительно товара, который был поставлено надлежащим образом, вовремя и без недостатков. Предыдущее предложение не будет использовано в случае, если Покупатель выскажет согласие с возмещением суммы, равняющейся 30 % от цены товара и ее перечислит на счет Продавца. В таком случае у Покупателя как предпринимателя есть право расторгнуть договор.
    5. Расторжение договора должно быть в письменной форме. Расторжение договора действительно после вручения уведомления о расторжении договора второй договорной стороне.
    6. В случае, если вместе с товаром был выдан подарок, договор дарения прекращает свое действие в результате расторжения договора любой договорной стороной.
  4. Права в случае недостатков
    1. Права в случае недостатков руководствуются соответствующими общеобязательными нормами закона (в особенности, положениями ст. 1914 - 1925, ст. 2099 - 2117 и ст. 2158 - 2174 Гражданского кодекса).
    2. У Покупателя как у потребителя есть право на гарантийный срок на товары потребления сроком на 24 месяца. Предпринимателям данный гарантийный срок не предоставляется.
  5. Заключительные положения
    1. В случае, если правовые отношения, предусмотренные договором, содержат международный (иностранный) элемент, то договорные стороны договариваются, что такие отношения регулируются чешским законодательством.
    2. Если какое-то положение коммерческих условий не действительно или не действенно, или не применимо, или таким станет, вместо недействительных положений наступит положение, смысл которого к недействительному положению приближается как можно ближе. Недействительностью или недейственностью, или неприменимостью одного положения не затронута законная сила прочих положений. Изменения и дополнения договора или коммерческих условий требуют письменную форму.
    3. Все споры, возникающие из данного договора и в связи с ним будут решаться с окончательным действием в Арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Чешской Республики и Аграрной палате Чешской Республики согласно его регламенту одним судьей, назначенным председателем Арбитражного суда. Это недействительно, если Покупатель является потребителем.
    4. Покупатель заявляет, что с коммерческими условиями ознакомился заблаговременно до заключения договора.

Настоящие коммерческие условия вступили в законную силу и действительны с 1. 6. 2015 г.